Keine exakte Übersetzung gefunden für مناطق استوائية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch مناطق استوائية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Pantanal, Brésil.
    بانتانال البرازيل " مناطق استوائية تغمرها المياه "
  • Un autre ouragan se dirige vers les tropiques.
    اعصار اخر يتجه الى .المناطق الاستوائية
  • Il a également été recommandé de mettre en place des partenariats entre régions ayant des besoins communs, par exemple les régions équatoriales des différents continents;
    وأوصي أيضا بإقامة الشراكات بين المناطق ذات الاحتياجات المشتركة، مثل المناطق الاستوائية الموجودة في القارات المختلفة؛
  • La LRA sème également le désordre dans les Equatorias, au sud du Soudan.
    وما زال جيش الرب للمقاومة يعيث خرابا في المناطق الاستوائية في جنوب السودان.
  • Il a également été recommandé de mettre en place des partenariats entre régions ayant des besoins communs, par exemple les régions équatoriales des différents continents;
    وأوصي أيضا بإقامة شراكات بين المناطق ذات الاحتياجات المشتركة، مثل المناطق الاستوائية الموجودة في القارات المختلفة؛
  • Ces vastes quantités d'hydrates se situent sur les côtes des tous les continents, spécialement dans les régions équatoriales comme le Venezuela.
    هذه الكميات الكبرى من الهيدرات توجد على حدود جميع القارات خاصة على المناطق الإستوائية مثل فينزويلا
  • La coopération avec l'Institut international de recherche sur les cultures des zones tropicales semi-arides et le Fonds commun pour les produits de base a été renforcé à travers l'élaboration de mémorandums d'accord avec ces deux entités.
    وأفضى البرنامج إلى تعزيز التعاون مع المعهد الدولي لبحوث المحاصيل للمناطق الاستوائية شبه القاحلة، والصندوق المشترك للسلع الأساسية من خلال إعداد مذكرتي تفاهم مع الكيانين المذكورين.
  • La BID étudie, avec l'ICRISAT et la FAO, la participation future de ces deux organismes à la mise en œuvre du projet.
    ويبحث مصرف التنمية الإسلامي مع المعهد الدولي لبحوث المحاصيل في المناطق الاستوائية شبه القاحلة ومنظمة الأغذية والزراعة مواصلة المشاركة في تنفيذ المشروع.
  • Le réchauffement climatique réduit la quantité d'eau potable disponible, perturbe les écosystèmes naturels et augmente les vecteurs de maladies tropicales.
    واستطرد قائلاً إن الاحترار العالمي قد أدى إلى انخفاض فرص الحصول على المياه بصورة مؤكدة، واضطراب النظم الايكولوجية الطبيعية، وزيادة أعداد ناقلات الأمراض في المناطق الاستوائية.
  • La plupart des régions équatoriales étaient sous-développées et les moyens de surveiller l'ozone, les ultraviolets ou encore les aérosols atmosphériques dans ces régions étaient faibles ou inexistants.
    وأغلب المناطق الاستوائية قليلة النمو، ومن ثم فإن وسائل رصد الأوزون أو الإشعاع فوق البنفسجي أو مستويات هباء الغلاف الجوي في تلك المناطق محدودة أو منعدمة.